
Edu (3)
Hola amigos.
Con este sencillo tutorial inauguramos nuestra nueva sección de Taller y Manualidades patented by ZHK. Hoy os enseñaremos los pasos a seguir para realizar la traduccion de un film con subtitulos incrustados (*), asi como los elementos necesarios para dicho menester.
Con este articulo os animamos a que os sumerjais de lleno en el apasionante mundo de la traduccion de subtitulos, algo que sin duda os apasionará y os hará ser mejores personas.
Eran otros años. Aun quedaba mucho para la aparición de internet, las consolas no existian, y los niños nos dedicabamos precisamente a eso: A ser niños. No nos interesaban ni los telediarios ni los periodicos, y lo poco que sabiamos lo aprendiamos de nuestros hermanos mayores, de la TV o del cine.
Y el mundo oriental, para alguien que nunca habia visto a un chino en persona, era un autentico universo de misterios desconocidos...
Mes de junio, finales de los 70. Las vacaciones llegan, y con ellas la caló y los cines de verano. Yo, que por aquellos entonces rondaba los 8 años, me disponía como siempre a atender mis labores diarias. Antes que nada un desayuno de los buenos, consistente en un combi colacao + tostá con aceite y azucar, puesto que mis actividades por aquellos entonces requerian de un aporte calorico a la altura de las circunstancias. Mientras, por la radio sonaba la cancion de Miki "Enseñame a cantar" que aunque en eurovision no se comió un colín, ese verano estuvo pegando cosa mala.